Les personnes sourdes et la communauté en Chine

pour sourds, Hong Kong, langue signes, école pour, école pour sourds, enfants sourds

La Chine est un vaste pays, et je suis sûr que le contenu de cet article ne fait que gratter la surface pour ceux qui s’intéressent à l’éducation et à la culture sourdes chinoises. Par conséquent, je me réjouis des ajouts suggérés à partir des lecteurs About.

Langue des signes en Chine

En langage des signes chinois (CSL), les signes sont comme des caractères chinois écrits. (Ce n’est pas très différent de la façon dont l’alphabet en langue des signes ressemble à des lettres anglaises écrites).

Tout comme l’ASL peut avoir des variations régionales, la langue des signes chinoise existe en plusieurs dialectes, le plus couramment utilisé étant la version de Shanghai.

La Bibliographie internationale de la langue des signes contient une bonne liste d’articles et de ressources sur la langue des signes en Chine. Cliquez sur le lien "Langue des signes chinoise". En outre, Coyote Papers de l’Université d’Arizona Linguistics Circle comprend cet article: Evidence from Chinese Sign Language et American Sign Language.

L’éducation des Sourds en Chine

Le Handicap et la Surdité en Asie de l’Est: Réponses sociales et éducatives, de l’Antiquité à la bibliographie récemment annotée partiellement, comprend des articles sur l’éducation des sourds en Chine. Des exemples d’articles trouvés dans cette bibliographie comprennent un document intitulé «Une approche bilingue et biculturelle de l’enseignement des enfants sourds en Chine».

A propos de Surdité / HOH blog sur une école bilingue biculturelle pour les sourds en Chine:
Selon l’article "Vu et non entendu" dans Weekend Standard (26-27 février 2005), China Business Newspaper, Tianjin est Il abrite une école bilingue biculturelle pour les sourds, une université sourde et un club de langue des signes. L’article donne également un aperçu clair de la situation des personnes sourdes en Chine.

La Chine a de nombreuses écoles pour les sourds. Un petit échantillonnage: Quatrième école pour les sourds (Pékin), école sourde de Nanjing, école des sourds de Shanghai, école des enfants aveugles et sourds de Chengdu, école des enfants aveugles et sourds de Kunming et école des sourds de Chefoo.

D’autres écoles pour malentendants se trouvent à Hong Kong, telles que l’école luthérienne pour les sourds, l’école Chun Tok (école des sourds de Hong Kong) et l’école Caritas Magdalene.

Un article paru en 2001 dans le China People’s Daily rapportait que Zhou Tingting était le «premier diplômé d’université sourd» de la Chine et qu’elle avait été acceptée à l’Université Gallaudet. Alors qu’elle étudiait à l’Université normale de Liaoning, en Chine, elle avait écrit un article intitulé «La façon dont les personnes sourdes s’adaptent à la société dominante».

Une visiteuse a écrit: Lei leng, une sourde née dans la province de Fujian en Chine et qui a immigré à Macao à l’âge de 14 ans, est diplômée en janvier 2000 de l’université de Macao. Macao, qui était auparavant une colonie portugaise, est devenue une RAS (région administrative spéciale, tout comme Hong Kong) de Chine en 1999.

Pour les étudiants sourds en Chine, le Collège technique pour sourds de Tianjin (TTCD) de l’Université de technologie de Tianjin ( TUT) est le premier collège technique pour les étudiants chinois sourds. Commencé en 1991, ce collège se concentre sur l’enseignement de la technologie informatique et possède également un diplôme en conception de costumes.

Le Tibet fait partie de la Chine et a sa propre école pour les sourds à Lhassa, la capitale du Tibet.

Histoire de l’éducation des Sourds en Chine

L’Université de Yale a un projet sur les documents en Chine, une collection de papiers divers qui comprend un document sur la vie d’Annetta Thompson Mills, qui a fondé l’école pour sourds. La collection de Bell Papers de la Library of Congress AG – a une lettre de William H. Rose à Alexander Graham Bell, le 27 mars 1903, sur la nécessité de recueillir des fonds pour aider les écoles pour sourds à Chefoo, en Chine.

La base de données Entrez PubMed a fourni un résumé d’une «étude sur l’intelligence de 1758 enfants sourds en Chine» datant de 1995.

Bibliographie des ressources sur la surdité en Chine

Callaway, Alison. (2000).

  • Les enfants sourds en Chine Washington, DC: Gallaudet University Press. Le livre est (examiné en ligne) avec un exemple de chapitre décrit la vie des enfants sourds, en particulier la situation de l’éducation, en Chine, vers 1994. Carter, Anita E. (1911). L’école pour sourds chinois: L’histoire de nos filles sourdes. ASIN: B00086EC7S. – Semble être un livre épuisé à propos de l’école pour sourds de Chefoo.
  • Chan LM, Lui B. (1990). Concept de soi chez les enfants chinois entendants de parents sourds.
  • Annales américaines des sourds, 135 (4), 299-305. – Le résumé est sur le site Entrez PubMed.Martin, David S, Hussey, Leslie, Sicoli, Debbie, Sheng, Zhang Ning. Éliminer les obstacles et construire des ponts: des stagiaires sourds américains qui enseignent aux enfants sourds chinois. American Annals of the Deaf, juillet 1999 – article sur l’expérience des stagiaires de Gallaudet dans l’éducation des sourds en Chine. Yang, J.H. (2002): Introduction à l’éducation bilingue CSL / chinois pour les sourds en Chine.
  • Journal chinois de l’éducation spéciale, 1
  • , 33-37. De plus, le catalogue de l’Université Gallaudet rapporte de nombreuses richesses liées à la Chine. Il y a à la fois des documents d’archives / historiques(avant 1980) et des articles réguliers (modernes), ainsi que des périodiques. Ce sont ceux qui se trouvent dans le catalogue WRLC que je sens les plus pertinents pour À propos des lecteurs:

Archival / Historique

Acupuncture dans le traitement de la surdimutologie / Hôpital onzième populaire, Shanghai College de médecine traditionnelle chinoise, Shanghai

Chine à travers une voiture- fenêtre: observations sur la Chine moderne, faites au cours d’un voyage de quatre mois en faveur des sourds chinois: avec un récit de l’école à Chefoo / par Annetta T. Mills

  • L’histoire de l’école Chifu / par Sara Entrican
  • Régulier (Moderne)
  • Aveugle et sourd-muet à Shanghai / [compilé par l’Association BDM de Shanghai]

Aveugle et sourd de l’Association Chine / Chine pour Aveugles et Sourds

  • Histoire et développement de l’éducation des sourds et de la langue des signes dans Taiwan
  • Histoire et développement de l’éducation des sourds et de la langue des signes à Taïwan
  • Liste des écoles et des programmes pour les sourds en République populaire de Chine / préparé par: Wayne H. Smith
  • Aperçu de la situation sourde actuelle de la Chine s et recommandations pour ELI / par William J. Lauck
  • Parler avec des signes; un manuel en langue des signes pour les sourds de Hongkong Illustrations [par] Patrick Wong Pak-chuen et Fung Kin-kwok Theater Théâtre des sourds de Taipei
  • Bien-être des sourds et aveugles en Chine / par Wu Houde et Tian Sansong
  • Périodiques
  • Il y a quatre périodiques chinois sourds dans la bibliothèque Gallaudet.
  • Chung kuo poumon jen

Longue ren zhuan kan

Mang poumon chih ying / Chung Kuo Jing Mang Jeng Ya Jeng Hsieh Hsui

  • Te Shu Chiao Yu / Te Shu Chiao Yu Pien Chi Pu
  • Nombre de sourds en Chine
  • Selon le Site de la Fédération chinoise des personnes handicapées, la Chine compte environ 21 millions de personnes souffrant de déficience auditive sur 60 millions de personnes handicapées.
  • La Chine fait ses propres recherches sur la perte auditive. La base de données Entrez PubMed présente les résultats suivants d’une recherche sur la Chine sourde (certains articles sont en chinois):

Mutations du gène de la connexine 26 chez des patients atteints d’une déficience auditive non syndromique – étude réalisée à l’Université du Hunan à Changsha. Rehabilitation Rééducation de la langue chinoise suite à l’implantation cochléaire chez les enfants – Étude à Hong Kong des enfants implantés prelésivement sourds. Impl Implants cochléaires en Chine – étude de 1995 par le House Ear Institute de Los Angeles.

Prévalence et aspects génétiques du mutisme des sourds à Shanghai – 1987 article.

Une enquête sur l’état de développement et de santé des étudiants sourds-muets – 1985 article.

  • Organisations pour les sourds en Chine
  • Les Chinois sourds expatriés ont leur propre organisation, l’Association nationale chinoise des sourds, ROC.
  • En Chine même, il y a l’Association des Sourds de Chine, à cette adresse (peut-être périmée): Association des Sourds de Chine
  • 44 Beichizi Street, District de Dongcheng
  • Pékin, RP CFH

Chine 100006

D’autres organisations chinoises sourdes sont la Chine Association sportive des sourds et Association des sourds et aveugles de Chine.

Hong Kong, une partie de la Chine, a aussi des organisations sourdes comme la Hong Kong Society for the Deaf. Il semble également y avoir une organisation similaire, l’Association des sourds de Hong Kong (site en chinois). La différence semble être que la Société est davantage axée sur les services sociaux alors que l’Association est plus axée sur la société.
Services sociaux et de réadaptation pour les sourds
La Chine a vu une augmentation des services pour les personnes sourdes, en particulier les enfants. Il existe un centre médical axé sur la perte d’audition et la communication orale est gérée conjointement par le Bureau de la Santé de Shanghai et l’Université Fudan. Une branche de l’Institut d’éducation spéciale pour les personnes handicapées de l’Université de Beijing est un collège de réadaptation physique et auditive. Ce collège travaille avec le Centre de recherche sur la réadaptation en Chine pour les enfants sourds.
Il existe également des initiatives caritatives pour aider les personnes sourdes en Chine. Une telle initiative est la China Children Hearing Aid Foundation, qui cherche à fournir des prothèses auditives aux enfants chinois.

En outre, la Fondation Amity offre des bourses aux étudiants sourds en Chine, et a un programme de soutien aux bibliothèques scolaires sourdes. Char Les personnages sourds dans les films chinois

Il y a au moins cinq films chinois qui ont inclus des personnages sourds:

Breaking the Silence (2001) – à propos d’un garçon sourd et sa mère entendante

To Live (1994) – famille avec fille sourde

Silent River (2000) – professeur d’audition à l’école pour les sourds

Sky Lovers (2002) – adaptation cinématographique du roman de Dong Xi "Living Without Words", jeune homme sourd dans une histoire d’amour

Sourds de Chine

The Deaf Counseling Advocacy & Referral L’agence offrait une visite de la Chine au moment où cet article a été écrit.

  • Un essai photographique sur un voyage en Chine en septembre 2004 a été trouvé sur le site de Deafhope.org.
  • La culture chinoise des sourds
  • Si vous avez participé à la Voie des sourds II, vous avez peut-être eu l’occasion de voir l’exposition «Maîtres de l’aquarelle chinoise» de quatre artistes chinois. Ou, vous avez peut-être regardé les danseurs chinois "My Dream" pendant le festival Folk Life à Washington, DC. Chinese La jeunesse chinoise sourde
  • La publication web / imprimée Deaf Friends International a quelques articles de jeunes chinois sourds:

Cao Anni

Shaoyi Chen

Like this post? Please share to your friends: